메뉴

이리저리뷰

[이리저리뷰] 어머니들의 어머니, 그 성스러운 이름들

지난 편('샤니' 왈츠의 왕 '요한'으로부터 전해 듣는 이름들)에 이어 그리스도교에서 유래를 찾을 수 있는 여성 인명을 살펴보겠습니다.

 

역시나 각 나라별로 발음 등 작명 기준에 맞춰 대동소이합니다. 

 

일단 예수의 어머니인 마리아(Maria)는 메리(Mary), 몰리(Molly)를 파생시켰습니다. 성모 마리아의 어머니인 성 안나는 앤(Ann), 낸시(Nancy), 애니(Anny), 낸(Nan), 내니(Nanny)라는 이름의 본이 됐고요. 

 

제사장 스가랴(Zechariah)의 아내로 성모 마리아의 사촌이자 세례자 요한의 어머니인 엘리사벳(Elizabeth)에게는 엘리자베스(Elisabess), 베티(Betty), 리즈(Liz), 리사(Lisa), 엘리사(Elisa) 엘시(Elsie), 베스(Beth), 베시(Bessie), 이사벨(Isabel)이라는 이름이 뻗어 나왔습니다. 

 

14성인 중 한 사람으로 그리스도교의 전설적 순교성녀인 바르바라(Barbara)는 바바라(Barbara)와 바비(Barbie). 수도자이자 성녀인 카타리나(Catharina)는 캐서린(Catherine), 카렌(Karen), 캐시(cathy), 케이티(Katie), 키티(Kitty), 카트린느(Catherine)와 같습니다. 

 

수잔(Susan), 수지(Suzy), 수(Sue), 수잔느(Sazanne)는 예수와 12사도를 섬긴 성녀 수산나(Susanna)에게 틀을 둡니다. 애칭 역시 이어가 'M'부터 'Z'까지 끝을 맺겠습니다.

 

▲Margaret – Maggy·Mae·Meg·Peggy ▲Martin – Marty ▲Matthew – Matt·Matty ▲Matilda – Tilly·Tillie·Tilda ▲Maximilion - Maximus

▲Maxwell – Max ▲Michael -  Mike·Mikey·Mickey ▲Michaela - Mike ▲Mitchell - Mitchie

▲Nathaniel - Nat·Nate ▲Nicholas – Nick·Nickey ▲Norman - Norm·Normie
▲Oliver – Ol·Olly·Libby ▲Olivia - Liv

▲Pamela – Pam ▲Patricia - Patsy·Tricia·Trish ▲Patrick - Pat ▲Peter - Pete· Petey ▲Philip - Phil

▲Randolph - Randy·Dolph ▲Raymond – Ray ▲Richard - Rich·Richie·Rick·Ricky·Dick·Dickey ▲Robert - Rob·Robbie·Bob·Bobby·Bobbie

▲Rodney - Rod ▲Ronald - Ron·Ronny

▲Samuel – Sam·Sammy ▲Samantha - Sam ▲Sidney·Sydney - Sid ▲Stanley - Stan ▲Stephanie – Steph ▲Stephen·Steven - Steve

▲Susan - Sue·Susie

▲Terrence - Terry ▲Theresa - Terry ▲Theodore -  Theo·Ted·Teddy ▲Tobias - Tobey·Toby·Tobi ▲Timothy - Tim·Timmy ▲Thomas - Tom·Tommy

▲Victor - Vic ▲Vivian - Vivien·Viv

▲Walter - Walt ▲Wallace - Wally ▲Wesley - Wes ▲William - Will·Willy·Bill·Billy·Liam ▲Wilton - Wilt ▲Winston - Winfred

▲Woodrow - Woodley·Woody

▲Zachary·Zachariah - Zach·Zack

 

/이슈에디코 강민희 기자/